Mitigating problems in analogy-based EBMT with SMT and vice versa: a case study with named entity transliteration
Dandapat, Sandipan and Morrissey, Sara and Kumar Naskar, Sudip and Somers, Harold (2010) Mitigating problems in analogy-based EBMT with SMT and vice versa: a case study with named entity transliteration. In: the 24th Pacific Asia Conference on Language Information and Computation (PACLIC 2010), 4 - 7 November 2010, Sendai, Japan.
Full text available as:
Five years ago, a number of papers reported an experimental implementation of an Example Based Machine Translation (EBMT) system using proportional analogy. This approach, a type of analogical learning, was attractive because of its simplicity; and the paper reported considerable success with the method using various language pairs. In this paper, we describe our attempt to use this approach for tackling English–Hindi Named Entity (NE) Transliteration. We have implemented our own EBMT system using proportional analogy and have found that the analogy-based system on its own has low precision but a high recall due to the fact that a large number of names are untransliterated with the approach. However, mitigating problems in analogy-based EBMT with SMT and vice-versa have shown considerable improvement over the individual approach.
Archive Staff Only: edit this record