Browse DORAS
Browse Theses
Search
Latest Additions
Creative Commons License
Except where otherwise noted, content on this site is licensed for use under a:

Supervisors: Kenny, Dorothy

Number of items: 10.

Doctoral Thesis

Phelan, Mary (2013) Irish language court interpreting 1801-1922. PhD thesis, Dublin City University.

Moorkens, Joss (2012) Measuring consistency in translation memories: a mixed-methods case study. PhD thesis, Dublin City University.

Doherty, Stephen (2012) Investigating the effects of controlled language on the reading and comprehension of machine translated texts: A mixed-methods approach. PhD thesis, Dublin City University.

Flanagan, Marian (2009) Recycling texts: human evaluation of example-based machine translation subtitles for DVD. PhD thesis, Dublin City University.

O'Brien, Sharon (2006) Machine-translatability and post-editing effort: an empirical study using translog and choice network analysis. PhD thesis, Dublin City University.

Winters, Marion (2005) A corpus-based study of translator style: Oeser’s and Orth-Guttmann’s German translations of F. Scott Fitzgerald’s The Beautiful and Damned. PhD thesis, Dublin City University.

Saldanha, Gabriela (2005) Style of translation: An exploration of stylistic patterns in the translations of Margaret Jull Costa and Peter Bush. PhD thesis, Dublin City University.

Byrne, Jody (2004) Textual cognetics and the role of iconic linkage in software user guides. PhD thesis, Dublin City University.

Lechleiter, Heinz (2002) Die Fachsprache der Chemie in Theorie, Praxis und Didaktik, practice and didactics of the language for the specific purposes of chemistry. PhD thesis, Dublin City University.

Masters Thesis

Ascari, Manuela (2013) A discourse analysis of interactions from an online pro-anorexia forum. Master of Arts thesis, Dublin City University.

This list was generated on Fri Apr 25 07:55:55 2014 IST.