Hu, Ke and Cadwell, PatrickORCID: 0000-0002-2371-4378
(2016)
A comparative study of post-editing guidelines.
Baltic Journal of Modern Computing, 4
(2).
pp. 346-353.
ISSN 2255-8942
With the popular use of machine translation technology in the translation industry, postediting has been widely adopted with the aim of improving target text quality. Every post-editing
project needs to have specific guidelines for translators to comply with, since the guidelines may
help clients and LSPs to set clear expectations, and save time and effort for translators. Different
organizations make their own rules according to their needs. In this paper, we focus on comparing
five sources of post-editing guidelines, and point out their overlaps and differences.
Item Type:
Article (Published)
Refereed:
Yes
Uncontrolled Keywords:
translation; light post-editing; full post-editing; post-editing guidelines