Login (DCU Staff Only)
Login (DCU Staff Only)

DORAS | DCU Research Repository

Explore open access research and scholarly works from DCU

Advanced Search

Community-based post-editing of machine-translated content: monolingual vs. bilingual

Mitchell, Linda, Roturier, Johann and O'Brien, Sharon (2013) Community-based post-editing of machine-translated content: monolingual vs. bilingual. In: Machine Translation Summit XIV, 2-6 Sept. 2013, Nice, France.

Abstract
We carried out a machine-translation postediting pilot study with users of an IT support forum community. For both language pairs (English to German, English to French), 4 native speakers for each language were recruited. They performed monolingual and bilingual postediting tasks on machine-translated forum content. The post-edited content was evaluated using human evaluation (fluency, comprehensibility, fidelity). We found that monolingual post-editing can lead to improved fluency and comprehensibility scores similar to those achieved through bilingual post-editing, while we found that fidelity improved considerably more for the bilingual set-up. Furthermore, the performance across post-editors varied greatly and it was found that some post-editors are able to produce better quality in a monolingual set-up than others.
Metadata
Item Type:Conference or Workshop Item (Paper)
Event Type:Conference
Refereed:Yes
Uncontrolled Keywords:Post editing
Subjects:Computer Science > Machine translating
Humanities > Translating and interpreting
DCU Faculties and Centres:DCU Faculties and Schools > Faculty of Humanities and Social Science > School of Applied Language and Intercultural Studies
Research Institutes and Centres > Centre for Translation and Textual Studies (CTTS)
Published in: Proceedings European Association for Machine Translation (EAMT) 2014. . European Association for Machine Translation.
Publisher:European Association for Machine Translation
Official URL:http://www.mtsummit2013.info/proceedings.asp?r=201...
Copyright Information:© 2013 European Association for Machine Translation
Use License:This item is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-Share Alike 3.0 License. View License
Funders:European Framework Programme 7
ID Code:20030
Deposited On:15 Jul 2014 08:48 by Sharon O'brien . Last Modified 19 Jul 2018 15:03
Documents

Full text available as:

[thumbnail of Michell_Roturier_OBrien_2013.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
204kB
Downloads

Downloads

Downloads per month over past year

Archive Staff Only: edit this record