Login (DCU Staff Only)
Login (DCU Staff Only)

DORAS | DCU Research Repository

Explore open access research and scholarly works from DCU

Advanced Search

NGOs, media and translation

Tesseur, Wine orcid logoORCID: 0000-0003-4882-3623 (2021) NGOs, media and translation. In: Bielsa, Esperança, (ed.) The Routledge Handbook of Translation and Media. Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies . Routledge (Taylor & Francis), Abingdon, UK. ISBN 9780367029166

Abstract
Non-governmental organisations (NGOs) work in linguistically diverse contexts, particularly NGOs that have an international remit. This chapter explores the synergies between NGOs, their use of media, and the translation practices that they employ in their media work. Firstly, the chapter reviews literature from Journalism and Media Studies which has investigated NGOs’ activities as alternative global news providers. Secondly, the chapter explores how NGOs are engaging with new media tools, such as social media and other mobile applications, to increase two-way communication with their beneficiaries as part of their advocacy and humanitarian work. To do so, it draws on key literature from Development Studies and Disaster Management. Overall, the discussion shows that there has been little engagement with the role of languages and translation in the literature so far, and that this gap is only just starting to be addressed through the work of some translation studies scholars. The chapter argues that paying closer attention to NGOs’ use of translation in its media work is important to shed new light on NGOs’ functioning and ability to act as mediators between their beneficiaries and the wider public. NGOs claim to work according to values of equality and inclusion. However, some of the research conducted so far raises questions on whether NGOs are able to work according to these values if they fail to consider the importance and complexity of translation in their engagement with linguistically diverse audiences. The chapter concludes by exploring future scope for translation studies research that further engages with these questions.
Metadata
Item Type:Book Section
Refereed:Yes
Subjects:Humanities > Translating and interpreting
Social Sciences > International relations
Social Sciences > Journalism
Social Sciences > Mass media
DCU Faculties and Centres:DCU Faculties and Schools > Institute of Education > School of Language, Literacy, & Early Childhood Education
Publisher:Routledge (Taylor & Francis)
Copyright Information:© 2022 Routledge
Use License:This item is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-Share Alike 3.0 License. View License
Funders:Irish Research Council, European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Skłodowska-Curie grant agreement No 713279
ID Code:26152
Deposited On:28 Sep 2021 15:39 by Wine Tesseur . Last Modified 13 Dec 2022 04:30
Documents

Full text available as:

[thumbnail of 2022-Chapter 31 Tesseur-NGOs media and translation.pdf]
Preview
PDF - Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
297kB
Metrics

Altmetric Badge

Dimensions Badge

Downloads

Downloads

Downloads per month over past year

Archive Staff Only: edit this record