Cadwell, Patrick
ORCID: 0000-0002-2371-4378
(2025)
Training for translation and interpreting in armed conflicts and cascading crises.
In: Todorova, Marija and Rosendo, Lucía Ruiz, (eds.)
Routledge Handbook of Translating and Interpreting Conflict.
Routledge, London.
ISBN 9781032407012
Abstract
This chapter considers training for translation and interpreting in conflicts and crises. It explains the situatedness of these practices and argues that their common situational factors help explain their training. It presents a thematic overview of the research that has been conducted to date on
training in this field of enquiry, covering such themes as the agents involved, the needs that they present, the training approaches that are taken, and examples of the training given. The chapter concludes with a discussion of pressing issues related to targeting and standardising training,
interagent training, training evaluation, and training policy.
Metadata
| Item Type: | Book Section |
|---|---|
| Refereed: | Yes |
| Subjects: | Humanities > Language Humanities > Linguistics Social Sciences > International relations Social Sciences > Political science |
| DCU Faculties and Centres: | DCU Faculties and Schools > Faculty of Humanities and Social Science DCU Faculties and Schools > Faculty of Humanities and Social Science > School of Applied Language and Intercultural Studies Research Institutes and Centres > Centre for Translation and Textual Studies (CTTS) |
| Publisher: | Routledge |
| Official URL: | https://www.routledge.com/The-Routledge-Handbook-o... |
| Copyright Information: | Author |
| ID Code: | 32431 |
| Deposited On: | 20 Mar 2026 11:32 by Patrick Cadwell . Last Modified 20 Mar 2026 11:32 |
Documents
Full text available as:
|
PDF
- Archive staff only. This file is embargoed until 28 November 2026
- Requires a PDF viewer such as GSview, Xpdf or Adobe Acrobat Reader
Creative Commons: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 579kB |
Downloads
Downloads
Downloads per month over past year
Archive Staff Only: edit this record